- sharp increase of domestic flights – znaczący wzrost ilości lotów krajowych
- imply recovery – oznaczać/ wskazywać na wyjście z kryzysu/ powrót, etc.
- passenger volumes growth – wzrost ilości pasażerów (czasownik: grow-grew-grown)
OMÓWIENIE WYMOWY:
The domestic market is seeing over 6,000 daily flights from all airlines, implying a recovery of around half. Domestic flights sharply increased in March passenger volumes grew.
- narrow body aircraft – samolot wąskokadłubowy
- widebodies – samoloty szerokokadłubowe
On the Shanghai-Guangzhou route, China Eastern in May plans to mostly use narrowbody aircraft. By early June it expects widebodies to operate almost all flights, its schedules show.
- report- podać do wiadomości/ poinformować/ wykazać
- loss- strata (czasownik: lose-lost-lost)
- epidemic outbreak period – okres wybuchu epidemii (czasownik: break out – broke out)
- traffic fell by … – ruch zmalał/ spadł o …
China Eastern reported loss in the first quarter, covering the epidemic outbreak period. Traffic fell by 54% .
- in contrast to … – w przeciwieństwie do …
- reduce flights – zamknąć… /wycofać połączenia
- fly four routes – latać na czterech trasach
In contrast to Asia’s growth, United is further reducing many European flights this summer, but will add three weekly San Francisco-Frankfurt flights on June 4 and three weekly Newark-Paris services on June 5. United wants to fly four routes, three from San Francisco to Beijing Capital, Chengdu and Shanghai Pudong, and a fourth from Newark to Shanghai.
0:11′ standardized cleaning process – jednolity proces utrzymania czystości
0:13′ local authorities – lokalne władze
0:22′ aircraft general cleaning done on a daily basis – codzienne czyszczenie statku powietrznego
0:26′ aircraft disinfection process – proces dezynfekcji statku powietrznego
0:44′ they operate in two sub-teams within the team – pracują w dwóch podzespołach w ramach jednego zespołu
0:58′ cross contamination – zanieczyszczenie/ zakażenie krzyżowe
1:01′ bacteria spread – rozprzestrzenianie/ rozsiewanie bakterii
1:441′ filter out viral and bacterial contaminants – wychwycić/ filtrować zanieczyszczenia bakteryjne i wirusowe
1:45′ ensure that passengers travel safely and comfortably – zapewnić pasażerom bezpieczną i komfortową podróż
1:49′ our aircraft are safe in terms of … – nasze samoloty są bezpieczne pod względem …
Watch here the film on Air Asia covid-19 safety measures
Moduł językowy przygotowany na podstawie wielu źródeł, m.in forbes.com flightglobal.com