samolot wrak

Accident Report. Kategoria tematyczna: wypadki lotnicze

Krótki opis zdarzenia autorstwa National Transportation Security Board:

  • make an approach – wykonywać podejście/ podchodzić do lądowania
  • airfield – lądowisko
  • make contact with the surface – dotknąć powierzchni / nawierzchni

According to the pilot of the tailwheel-equipped American Legend AL11C-100, he made an approach to his private airfield in Las Animas, Colorado, after several days of rain showers. He reported that as the main wheels made contact with the surface, the plane immediately nosed over.

  • following the accident – po  wypadku
  • runway was water saturated and muddy – pas startowy był nasączony wodą i błotnisty / grząski
  • rudder – ster kierunku

The photograph taken following the accident showed the runway was water saturated and muddy. The airplane sustained substantial damage to the wings’ lift struts and the rudder.

  • probable cause – prawdopodobna przyczyna
  • selection of unsuitable terrain for landing – wybór nieodpowiedniego terenu do lądowania

Probable cause: The pilot’s selection of unsuitable terrain for landing, resulting in a nose over.

Źródło: ntsb.com

ACCIDENTS / DANGEROUS SITUATIONS

Przeczytaj też:  ICAO 4- kryteria oceniania/ współpraca komunikacyjna