Niby proste: „pocztówka” z samolotem na drodze kołowania albo inna sytuacja na lotnisku, ale … kiedy ostatnio opisywaliście zdjęcie lub obraz…? Na dodatek w sytuacji stresującej, mając na to tylko 30 sekund.
Najczęstsze błędy:
- zbyt długie zastanawianie się „co powiedzieć”, „jak to zrobić”. Budując w myślach wypowiedź, tracicie czas, a 10 sekund to 1/3 czasu przewidzianego na tę część egzaminu.
- Interpretowanie sytuacji. To nie ten moment. Jeśli widzicie zdjęcie przedstawiające wtargnięcie na droge startową, zacznijcie od prostego zdania. Interpretując, przedstawiając przyczyny i ewentualne następstwa tracicie czas i możecie nie wykonać zadania, nie opiszecie zdjęcia (po upływie przewidzianego czasu egzaminator ma obowiązek przerwać Waszą wypowiedź). Na interpretację przyjdzie czas. Egzaminator później zada Wam około 10 pytań znajdujących sie w jego zestawie + kilka/kilkanaście własnych wymyślanych stosownie do treści Waszej wypowiedzi. Ma na to 10 minut!
Jak to zrobić idealnie:
5 szybkich, nieskomplikowanych gramatycznie zdań.
- Gramatyka? Proste konstrukcje: 'There is …/ There are …’. 'The picture shows …/ The photograph depicts …’. Możecie zawrzeć obie w jednej wypowiedzi:
The photograph depicts a very dangerous situation on the taxiway/ runway. There are two commercial heavy airplanes: one is landing and the other lining up. It’s a clear case of runway incursion.
10 sekund.
- Organizacja wypowiedzi, przy użyciu określeń lokalizacji typu: 'in the foreground’, 'in the background’, 'in the distant background’, etc. ‚
In the foreground and in the distant background of the picture, there are a few heavy airplanes parked on the apron in front of the terminal. The jet bridges are extended so the boarding is probably in progress.
Ponownie 10 sekund.
- Co zrobić z pozostałym czasem? Wykorzystać wiedzę, którą macie, np. opis pogody. Tu jesteście mistrzami: ATIS:).
It seems that the visibility is limited to … Strong gusts of wind are probable. The cloud-base is low. There are many water patches. That runway is wet so the stopping distance will be longer. I can see the birds so there might be increased birds activity in the vicinity of the airport.
- Po prostu: 'keep it simple’ i wykorzystujcie wiedzę, którą już macie.
- Wszystkie niezbędne słowa, całą frazeologię potrzebną do opisu sytuacji awaryjnych w powietrzu i na ziemi, przebiegu rutynowego lotu ZNACIE z checklist, tutoriali,szkoleń, materiałów językowych oglądanych na ulubionych specjalistycznych kanałach youtube, z korespondencji ATC.
- Większość z nich wszystkich dostępna i wykorzystywana jest w języku angielskim.
PREPARATION TO TEST